Walaupun ukurannya kecil walaupun menurut piawaian Eropah, Duchy of Luxembourg tidak hanya memiliki awalan "Hebat" dalam namanya, tetapi juga tiga bahasa negara. Di Luxembourg, selain Luxembourg sendiri, Jerman dan Perancis juga mempunyai status rasmi.
Beberapa statistik dan fakta
- Dari setengah juta penduduk duchy, hanya 400 ribu orang yang berbahasa Luxembourg.
- Sepertiga orang Luxembourg lebih suka berkomunikasi dalam bahasa Arab, Itali, Portugis dan Turki. Ini adalah warga asing yang telah mendapat kewarganegaraan atau izin tinggal.
- Luxembourg adalah salah satu dialek Rhine-Rhine dari bahasa Jerman dengan kata-kata yang dipinjam dari bahasa Perancis.
- Jerman dan Perancis menjadi bahasa rasmi duchy jauh lebih awal daripada Luxembourg, yang diluluskan dalam hak yang sama hanya pada tahun 1984.
- Untuk masa yang lama, bahasa Jerman tetap menjadi bahasa utama di wilayah Luxembourg. Ia diajar di sekolah rendah, sementara hanya pelajar tahap menengah yang mula belajar bahasa Perancis.
Luxembourg agak serupa dengan Belanda. Ia mula diajar di sekolah rendah 100 tahun yang lalu pada tahun 1912. Setelah memberikan status kebangsaan kepada bahasa, bahasa itu mula digunakan dalam pekerjaan pejabat rasmi, seperti Jerman dan Perancis. Tetapi kebanyakan edisi bercetak masih diterbitkan pada dua yang terakhir. Mereka juga digunakan oleh polis, anggota bomba dan perkhidmatan awam yang lain.
Luxembourg adalah bahasa komunikasi sehari-hari antara penduduk. Ia mengandungi nama penempatan bersama dengan bahasa Perancis. Surat peribadi ditulis dalam bahasa Luxembourg, dan notis undang-undang ditulis dalam bahasa Perancis. Sekiranya anda perlu membuat permintaan kepada badan pentadbiran, anda boleh menggunakan salah satu dari tiga bahasa rasmi Luxembourg, dan pihak pentadbiran wajib memberi respons dalam bahasa pemohon.
Catatan pelancong
Yang paling popular dalam bahasa asing yang dipelajari di sekolah sebagai bahasa kedua adalah bahasa Inggeris. Itulah sebabnya mengapa pelancong tidak perlu bersiar-siar untuk mencari Luxembourger yang berbahasa Inggeris, kerana hampir mana-mana orang yang lewat atau pelayan dapat menjelaskan jalan kepada orang asing yang hilang atau mengambil pesanan di restoran. Pusat maklumat pelancongan dan hotel biasanya mempunyai peta pengangkutan awam dan peta kawasan dalam bahasa Inggeris.